男完全不同。
“这车......跟那闺女的什么发拉利和一兰家的科菠萝一样,都是跑车吧?”有个老太婆搓了搓手,愣了愣,然后出声问道。
法拉利被说成发拉利,科迈罗被说成科菠萝。
农村的老太婆,这翻译语言的本事儿,的确挺大。
“噗!奶奶,什么发拉利,科菠萝啊!是法、拉、利!和科、迈、罗!”这老太婆的孙子一听,噗的笑了一声,然后点着头慢慢解释。
“行行行,法拉利、科萝菠,都差不多差不多,我说今天究竟是咋的了,这一个两个三个的,都开那啥跑车来了?莫非那跑车降价了不成?
“我这老太婆这辈子可也没瞧见过这么多的高级车子哟!长见识、今儿个长见识了!”
.。